第44章 《埃勒里·奎因推理杂志》 (2 / 2)
凤鸣书屋mfshuwu.com
“那不一定。《埃勒里·奎因推理杂志》你知道吗?”
“不知道。”
“《埃勒里·奎因推理杂志》是我们米国创办时间最长,同时也是发行量最高的推理杂志之一。我曾经看到过他们的征稿要求,一篇5000个单词的短篇小说,稿费在500~800米元之间。”
相比现如今国内的稿费标准,这个稿费还是很高的,尤其是还有汇率的因素,5000个单词差不多就是不到万字的水平,如今人民币对米元的官方汇率是1.5:1左右。
也就是说一片万字左右的短篇推理小说,林为民可以到手750~1200人民币,这稿费比他发《潜伏》这个八万字的中篇还要多。
如果到黑市上去换,这个数字还能更多,不过海外汇款要经过外汇管理局,只能直接兑换成人民币,没有操作的空间。
林为民有点心动了。
“行,回头我把上次的稿子写出来。”
“太好了!”马克梦一拍巴掌,“翻译和邮寄的事都交给我!”
“翻译我自己来就可以,你帮我润色一下就行。”
“哦尅哦尅,就这么说定了。”
马克梦终于说通林为民让他把那篇推理故事写出来,心中莫名的升起一股成就感,开心的不得了。
告别了几位外国友人,林为民回到文研所,时间已经是晚上七点多了。
假期文研所是有老师和员工值班的,今天值班的人是小井,他是所里图书馆的管理员。
所里的图书馆规模很小,只有一间屋。
放了假的所里,冷冷清清,小井今晚值班正百无聊赖,见林为民回来,便跟他闲聊起来。
聊了一会儿后,小井去水房洗漱,林为民便回到宿舍,在书桌上铺开稿纸。
他被马克梦说的稿费勾的心里痒痒的,闲着也是闲着,那就先写出来看看。
故事就在脑海中,关键在于语言的切换,有马克梦帮忙润色,林为民不用担心文笔的问题,但至少得让马克梦这个翻译者看懂才行。
林为民在宿舍里花了四天的功夫将《利刃出鞘》的故事写出来,然后再次来到燕大,找打了马克梦。
“哦,老兄,你的效率实在太高了。”马克梦拿到林为民的手稿惊喜的说道。
“这是我一惯的风格。初稿在这里,剩下的就交给你润色了。”
“没问题。”马克梦一口应下。
“对了,还有一件事。”
“什么事?”
“关于翻译稿费的问题。”
“林,我这么做纯粹是希望能看到你这篇故事发表,让更多的人看到。”
“不不不。中国有一句古话,亲兄弟、明算账。”
“好吧,那你的想法是怎么样的?”马克梦无奈的对林为民说道。
“文章的翻译由你润色,作者署名加上你的名字,稿费的话分给你三分之一,怎么样?”
马克梦点头:“非常公平!”
“那就这么说定了。”
“合作愉快!”
两人的手紧紧握在一起,脸上露出笑容。